На захист телят
Начитався новин про співробітника ДАІ, який назвав українську мову телячою, і почав дуже переживати за одну річ. Не за ДАІшника і не за мову, бо він отримав те, на що заслуговує, а самій українській мові всі наші дискусії і полеміки, мабуть, не дуже цікаві. Бо вона існує і розвивається за своїми законами. Переживати почав за низький статус телят у нашому суспільстві, і задумався: а чому слово “телячий” має таку негативну конотацію?
Якщо вже вважати слово “телячий” дуже образливим, треба створювати рейтинг, у якому підсумовувати розумові чи якісь інші (фізичні?) здібності всіх існуючих видів тварин (або принаймні тих, від назв яких утворено активно вживані прикметники) і обгрунтовувати: телята у нашому рейтингу у першій десятці, тому прикметник “телячий” ображає честь і гідність українців як нації. І то, навряд чи там будуть саме телята, бо ж вони — маленькі корови (бики), тоді треба і левенят включати, і крокодиленят, і, наприклад, страусенят...
В Японії тварини теж часто доволі стають героями новин (наприклад, у минулому році у якійсь префектурі шукали в дикій природі кенгуру), але із політикою чи т.зв. “національним питанням” це ніяк не пов”язано. Більше того, тварини в японських зоопарках дуже толерантні стосовно мовного питання і завжди жваво відгукуються на мої звертання до них українською. Дуже хочеться, щоб колись і в Україні тваринні новини позбулися ідеологічного забарвлення.
Думаю, що якби пан Х. Муракамі дізнався про таку новину з України, він би, певно, написав про необхідність створення Асоціації захисту телят і про початок кампанії збору підписів “Повернімо телятам їх чесне ім”я!”. Але він, на щастя, новин із України не читає.
Перефразовуючи іншого класика, телята не винні.
Якщо вже вважати слово “телячий” дуже образливим, треба створювати рейтинг, у якому підсумовувати розумові чи якісь інші (фізичні?) здібності всіх існуючих видів тварин (або принаймні тих, від назв яких утворено активно вживані прикметники) і обгрунтовувати: телята у нашому рейтингу у першій десятці, тому прикметник “телячий” ображає честь і гідність українців як нації. І то, навряд чи там будуть саме телята, бо ж вони — маленькі корови (бики), тоді треба і левенят включати, і крокодиленят, і, наприклад, страусенят...
В Японії тварини теж часто доволі стають героями новин (наприклад, у минулому році у якійсь префектурі шукали в дикій природі кенгуру), але із політикою чи т.зв. “національним питанням” це ніяк не пов”язано. Більше того, тварини в японських зоопарках дуже толерантні стосовно мовного питання і завжди жваво відгукуються на мої звертання до них українською. Дуже хочеться, щоб колись і в Україні тваринні новини позбулися ідеологічного забарвлення.
Думаю, що якби пан Х. Муракамі дізнався про таку новину з України, він би, певно, написав про необхідність створення Асоціації захисту телят і про початок кампанії збору підписів “Повернімо телятам їх чесне ім”я!”. Але він, на щастя, новин із України не читає.
Перефразовуючи іншого класика, телята не винні.
