brovary84: (ikemen)
 Програма “Кул Джапан”, яку робить японське УТ-1, тобто NHK. Запрошують іноземців, які посилають щось пробувати, на чомусь їхати, з кимось спілкуватися, а потім це все обговорюється в студії, і всі цокають язиками: яка ж Японія ку:ру, тобто крута. Інколи там справжній дєліріум, аби щось попатякати, але буває і розумне та вічне. 
Оце було про способи заморожування риби, і розказали про дядька з південного острова Кю:сю:, який їздив у відрядження в Токіо і нарікав, що там сашімі не таки смачні, як в його рідному місті. Причина - на той момент не могли цю рибу правильно довезти до столиці. 
І от дядько через скількись там десятків років вийшов на пенсію, і почав днями й ночами експериментувати з рибою. Вирішив робити лід із морської води, бо в неї температура замерзання нижча ніж у звичайної. Риба в першому його льоді замерзла занадто, температура була -2 градуси. Тоді він вдосконалював свій винахід, і зрештою довдосконалювався до того, що температура піднялася до -1.8-1.5 градусів, що виявилося ідеальною для того, аби рибу вмент знерушити, паралізувавши на скільки треба. Якщо ж лід звичайний, то вона певний час у ньому б’ється, що зумовлює розлиття крові по всьому організмові, виділення якоїсь там кислоти і так далі. Нюанси смаку справжніх гурманів уже не задовольняють.
Там ще був такий науковий момент, що дядечко додумався зробити лід (тобто льодинки) маленьким за об’ємом, для того аби збільшити площу доторку з тілом риби і, відповідно, швидше її паралізувати. 
Так що тепер і в Токіо (і, можливо, в усяких заморських країнах!) можна з’їсти “справжнє” сашімі. 

Мені ще пригадалося принагідно, як у Наґасакі ми з дружиною спробували якусь рибу (на жаль, забув яку саме), якій тиждень не давали нічого їсти, аби вона "нагуляла" собі жир і стала смачнішою. І була на рисі дійсно смачна, але коштувала щось 400 чи 500 ієн, тобто більш ніж удвічі дорожче за "ненагуляних" колєґ. Там і ієроґліфи для неї були якісь інакші ніж зазвичай. 
brovary84: (Shinchan)
 В музеї міста Суйта, де я маю щастя проживати, провели симпозіум на тему спогадів, пов'язаних із Осака Бампаку, тобто Осакською Виставкою Десяти Тисяч Країн, яку провели в 1970 році. За 10 хвилин пішки від нашого будинку розташований меморіальний парк, де зберегли головну принаду виставки, Вежу Сонця із вельми промовистими обличчями.
Але я про спогади. Канадський прохвесор Д. Андерсон разом із японським колєґою розпитали про те, що особи похилого віку із міста Акаші в префектурі Хьоґо пам'ятають про виставку. Відповіді були доволі передбачуваними: задовгі черги, велика спєка, камінь із Місяця (його показували американці у своєму павільйоні) виявився простим собі каменем.
Але всі опитувані зійшлися на тому, що виставка була вагомою подією для тодішньої Японії, яка швидко розвинула економіку, увійшла в коло цивілізованих країн, і люди вірили, що будь-які проблеми можна розв'язати.
А я ще пригадав, що в якомусь повоєнному фільмі, який дивилися якось на семінарі в І.-сенсея, родина їде на поїзді в Токіо з південного острова Кю:сю: (а це через всю Японію), виходить на пару годин перепочити в Осаці, і мама каже здивованому синові, показуючи на натовпи людей, що ходять напівхаотично довкола всяких конструкцій із метала та бетона: "Оце і є Осакська виставка". 
brovary84: (Maska)
 - У Великого Будди в Нарі за допомогою лазера порахували кружечки на голові (це у нього так позакручувалося волосся, символізує особливості організму Будди, який досяг просвітлення). Більше тисячі років вірили, що кружечків 966, бо саме стільки їх виготовили в середині 8 століття, і зробили про це запис у тодішніх хроніках. А коли на голову Будди посвітили якимось суперсучасним лазером, виявилося, що кружечків майже вдвічі менше, тобто всього 492. Буде тепер що розповідати туристам. 
- “Хіме” японською означає принцеса. Так от, Сахо-Хіме розфарбовує весняні гори та долини у колір сакурний, тобто ніжно-білий, а Тацута-Хіме робить листя кленів та інших дерев багряним восени. За результатами опитування газети “Асахі”, 51% її читачів віддають перевагу милуванню сакурою, а 49% - листям кленів. Останні починають червоніти, коли мінімальна температура знижується до 8 градусів, коли ж досягає 5-6 - багряність стає ще помітнішою. У зв”язку із глобальним потеплінням, період коли найкраще милуватися багряним листям змістився за останні 50 років на цілих 18 днів. І колись слово “ко:йо,”, яке власне і означає “багряне листя”, можливо, перестане бути осіннім словом. 
brovary84: (Shinchan)
 В категорію "щоб не забути". 
Згідно з даними японського Туристичного Агентства, серед туристів що відвідали країну в період з квітня по червень цього року, 54% побували в Токіо, 38% - в Осаці, і 26% - в Кіото. 
А я думав, що в Кіото більше, ніж в Осаці. Ну, в останній є великий парк розваг "Universal Studio Japan", і ще купа торгівельних та інших центрів. Плюс великий міжнародний аеропорт на намивному острові - всього година їзди на поїзді-автобусі від центральних районів міста. Так що Кіото ще є куди вдосконалюватися. 
Якщо ж говорити про туристів чисто кіотоських, то їх за минулий рік у місті було 55,64 мільйони, тобто на 4,02 мільйони більше порівняно з попереднім роком. А у листопаді, коли всі їдуть дивитися на червоне листя момідзі - японських кленів, за місяць було близько 5 мільйонів відвідувачів, що порівнянно з порою сакуроцвітіння навесні. І в місті думають, як зменшити кількість незадоволених від такого скупчення собі подібних туристів, пропонуючи спеціальні тури по вранішньому Кіото. 
brovary84: (Shinchan)
 У спогадах верховного головнокомандуючого GHQ (General HeadQuarters) МакАртура пишеться, що коли він збирався вперше зустрітися з Імператором (Тенно:) Шьо:ва, то не мав наміру вказувати йому, що той - теж “військовий злочинець”. Але сам Імператор про це не знав, і зазначив, що саме на ньому лежить повна відповідальність за всі рішення і дії (під час війни). І додав, що віддає себе на розсуд (судових) рішень усіх країн, які генерал представляє. 

Є різні погляди на те, чи повинен був Імператор Шьо:ва нести відповідальність за війну, чи ні (зрештою - не поніс), але якщо врахувати, що загинуло 3,1 млн. японців - воєнних і не дуже, то можна припустити, що й Імператор, і його оточення про свою відповідальність задумувалися дуже серйозно.  

А, ну і ще він (тобто Імператор) на відкритті Токійської олімпіади в 1964 році після виголошення промови (“просю вважати Ігри відкритими”) чекав стоячи, поки всі 5700 учасників із 94 країн і територій пройдуть по стадіону. Йому радили присісти, “бо ж утомитеся”, а він - “не хочу, аби мій відпочинок розцінили як прояв неповаги до якоїсь конкретної країни”. 

brovary84: (Setonaikai)
 Есеїстка кінця 10-початку 11 століття Сей Сьонаґон у своїх "Записках коло подушки" пише про те, за якої пори року яка частина дня чи ночі найкраща.
Навесні - світанок, восени - захід сонця, коли ворон повертається до гнізда на фоні багряного неба і сонця, що заходить. Мовляв, це прекрасно і дуже естетично.
Влітку - ночі, а взимку - ранньо-вранішня пора.   

УПД. До речі, російьскою назва твору перекладена як "Запіскі у ізґалов'я", але вони японською все-таки "коло подушки". Буду дуже вдячний, якщо хтось підкаже якийсь адекватний український варіант назви.


brovary84: (Default)
 Були на минулих вихідних у Нара, коло Великого Будди, і мене питали туристи, до чого коло нього стільки лотосу. Я їм трошки пояснив по пам’яті, пригадуючи цитату з одного англомовного журналу про Кіото. Наводжу її нижче. (А в самому журналі рекламували пречудові розкладні столики зі спресованого японського паперу ваші - ручна робота, всє дєла, вартість - 108.000 ієн. Ну, хіба що в наступному житті, або як виграю я колись в лотерею - тільки треба спочатку купити лотерейний білет).


 The rhizomes of lotus spread through the dark mud of shallow ponds. Connecting the tubers to the plants’ upper structure are hollow stems filled with air. These strong stalks enable the flowers to remain above the murk and reach for the light. As new growth extends upward from the underground rhizomes, it breaks through the water’s surface and spreads out in huge leaves and buds, which are shaped like upside-down hearts, a form echoed in the spherical finials atop Buddhist pagodas. 

 Lotus flowers hold a divine place in Buddhism. The existence of such beautiful blossoms emerging from mud is a floral representation of the fundamental Buddhist concept that people are led by buddhas from the confusion of the everyday world toward wisdom and enlightenment. In fact, the lotus flower, with its layered petals resembling a shape not like unlike the palm of a human hand, easily invokes thoughts of compassion even in people who are not devote Buddhists. The pedestals on which statues of bodhisattvas and other revered Buddhist characters stand are often shaped like lotus petals. 

 So the lotus fits perfectly into the scenic surroundings of many Kyoto temples. Each July the flowers open wide as though to proclaim the advent of summer. Because the blossoms close as the sun approaches its zenith each day, it’s best to visit in early morning to enjoy the vibrance of lotus in the quiet and peaceful atmosphere of the temple grounds. 

brovary84: (Shinchan)

В газеті - міні-спецвипуск, присвяченій Олімпіаді, що відбудеться через 6 років у японській столиці. Багато там усього написано, але я тут наведу лише кілька цифр - “щоб не забути”. 

Планують збільшити кількість туристів іноземних більше ніж удвічі - з теперішніх 6,8 млн до 15. Позабирати бордюри коло автобусних зупинок і ще деінде, зробити побільше доріжок для сліпих і заборів на узбіччях доріг, обладнати ліфтами найпопулярніші та найближчі до стадіонів станції метро. 

Провести безкоштовний вай-фай (в Сеулі, наприклад, він уже давно є..), повстановлювати скрізь адекватні таблички з англійською мовою (бо зараз вони дуже часто просто передають латиницею японську вимову), а також інтерактивні тач-панелі, які реагуватимуть на туристів кількома іноземними мовами. 

Перевести побільше машин на водень, а також впровадити значною мірою систему автоматичного керування автомобілем, особливо на швидкісних магістралях. Там у кожній машині радар стоїть спереду, і ще камери знімають ситуацію на дорогах і поширюють між суб’єктами руху - то водієві і не треба багато робити буде..А я ж тільки-но отримав японські права! 

Ну, побачимо, що з цього вийде. Ще цілих (усього лише!) 6 років, час є, але не так уже й багато. Он досі не можуть визначитися із проектом стадіону нового, прямо наче проходили практику у будівельників “Олімпійського”.

brovary84: (Default)
 Пишуть мені на папірці, прикріпленому резинкою до упаковки від ліків. 
"Змінилися колір упаковки та дизайн написів на ліках. Вміст упаковки, тобто самі ліки, не помінялися, тому вживайте їх у такій кількості, як Вам призначили". 
Я, чесно кажучи, не дуже і переймався, але дякую за те, що попередили. Принагідно похвалю японських виробників ліків та упаковок до них за те, що упаковки ці (зазвичай входить по 10 пігулок) можна ділити на порції по дві штуки без усяких ножиць - два-три рухи туди-сюди, і готово. Ще колись бачив, що продаються спеціальні пристрої, в які вкладаєш блістер (чи як воно там називається), а тоді коли треба, натискаєш зверху кнопку - і воно видає тобі в спеціальний контейнер по одній пігулці. Це щоб не порізали руки чи ще щось об гострі краї. 

Рис

Sep. 22nd, 2014 01:53 pm
brovary84: (Surama)
 15-річний хлопець з міста Цукуба в префектурі Точіґі регулярно дописує в сільськогосподарський журнал. Має прекрасну мету - стати колись міністром з сільського виробництва (а зараз в уряді і посади такої немає..). Улюблений вислів теж має прекрасний:

Рис росте, дослухаючись до кроків людських.  

brovary84: (Student ID)
 Сьогодні в Японії - День поваги до старших (або осіб похилого віку). Міністерство внутрішніх справ і комунікацій учора оприлюднило наступну статистику. 
Станом на сегодні, в країні 32,96 млн. людей мають 65 або більше років (25,9% від усього населення); 15,9 мільйонів - старші 75 років (відповідно, 12,5%). Тобто кожен четвертий має більше 65, а кожен восьмий - більше 75 рочків.
Людей, старших 70 років - 23,83 млн. (18,7%), таких, що живуть уже 9 десяток років - 9,64 млн. (7,6%). Кількість похиловіких (старших за 65 років) чоловіків 14,21 млн. (23,0%) менша за відповідну кількість жінок - 18,75 млн. (28,7%).
У 2013 році домогосподарств, у складі яких є особи старші 65 років, було 20,86 млн., а домогосподарств, що складаються тільки з осіб похилого віку - 5,52 млн.  
brovary84: (Default)
 Перші “кайтен дзуші”, тобто конвеєрні суші, запустили в преф. Осака у місті Хіґаші-Осака у 33-му році епохи Шьова (тобто 1958 році по-нашому). Власник суші-закусочної стилю “стоячи” натхнився конвеєрним виробництвом на пивному заводі. Оскільки було це наступного року після запуску першого штучного супутника в СРСР, отримали вони назву “штучний супутник - суші, що крутяться”. А народилися в Осаці тому, що народ тут вічно кудись поспішає і не має часу. Тому конвеєр і покликаний був задовольнити нагальні потреби нетерплячих осакчан. 

1970 року вони дебютували і на Виставці EXPO-70, після того поширилися по всій країні. Але останнім часом відвідувачі ресторанів більше віддають перевагу не “швидкості доставки” їжі, а її смаковим характеристикам і різноманітності категорій страв у меню. Навіть у регіоні Кансай, де поблизу є внутрішнє море Сето і риба відзначається танпакуна (нежирним, легким) смаком, домінуюча тенденція споживачів в останні роки - маґуро (тунець) за будь-яких погоди та настрою. 

Ну, а суші розвиваються і далі - з овочами, все дорожчими видами риби і так далі. 

В Україні он уже в кожному генделі в кожній пор’ядній кав’ярні подають..Але це вже зовсім інша історія. 

brovary84: (Default)
Якось був прочитав у газеті Асахі колонку сучасної японської письменниці, мені невідомої, про тайський масаж. Ніг. Масажували їй, значить, ступні і вона думала, яка частина підошви відповідає якому органу внутрішньому. Аж раптом заболіло так, що вона питає в масажиста: а це - який орган? А той каже: а це - ніякий не орган, а Ваші ноги просто втомилися і потребують відпочинку, тому й болять. 
І вона, замислена, пише, що і з писаниню письменницькою часто буває те саме: пише письменник щось, а трактують його зовсім по-іншому, відмінно від задуманого меседжа письменницького. Тобто він чи вона просто хотів сказати тільки те, що написав, а трактувальники і перекладальники шукають додаткових змістів там, де їх немає. 
А ще подумалося мені, що письменники - це люди, які безперервно продукують такі от паралелі.  
brovary84: (Default)
 Хітачі розробила найшвидший у світі ліфт, який (точніше, цілих два!) планують встановити в Китаї в 2016 році у 111-поверховій будівлі. Відстань від 1 до 95 поверху він долатиме за 43 секунди, розвиваючи швидкість до 72 км/год (1200 метрів за хвилину). До цього найшвидшим був елеватор від Тошіби (1010 метрів за хвилину), який був установлений у 101-поверховій будівлі в Тайвані. 

Написання цього посту зайняло у мене кілька хвилин, а ліфти японські за цей час кілометрові відстані долають..

Сіль

Apr. 5th, 2014 12:59 pm
brovary84: (Default)
Переглядав старі газети, і натрапив на таке:
У "Кіотській газеті" часів Другої світової війни публікувалися статті про те, як виживати в умовах нестачі продуктів. Наприклад, про способи повторного використання олії, смачне приготування комах і черв"яків, а стаття у номері за 7 липня 1945 року мала наступну звабливу назву: "Із сечі - прекрасна харчова сіль!". Кореспондень ділився досвідом приготування супу із використанням такої солі. 
А ще за кількасот метрів від будівлі яп. парламенту у 1955 році, тобто за десять років після війни і всього лише 60 років тому, люди жили-нетужили у підозрілих на вигляд халабудах.  
brovary84: (Maska)

- в Тохоку (реґіон, який найбільше постраждав від землетрусу та цунамі 2011 року) - компанія, яка виробляла 40 відсотків від світового обсягу мікропроцесорів, і коли її заводи постраждали - то в Америці Дженерал Електрік зупинила тимчасово виробництво.

- місто Кандахар в Афганістані пожертвувало після катастрофи 50 тисяч доларів - про це плачучи розповів співробітник японського МЗС.

brovary84: (Tenryuji)

Один ориґінальний декутат в одній азійській країні насмілився прийти в парламент без краватки. Про це написали в газеті, його публічно розкритикував за “відсутність стилю” якийсь там вищий по статусу дядько, а сам “винуватець” пообіцяв виправитися, взятися за розум і не ганьбити та не паплюжити високий статус народного обранця.

WebRep
currentVote
noRating
noWeight
brovary84: (Tenryuji)

Директор компанії ТОТО, одного з найбільших в Японії виробників кришок та просто унітазів, згаданих у попередньому пості: “В студентські часи, а навчався я в Кіотському університеті, не було грошей платити за обіди та вечері - то нам завжди дозволяли їсти по “цуке”, тобто розрахунок постфактум. Такі вже жителі Кіото добрі до бідних студентів - просто немає в мене слів! Але поступивши на фірму, бонуси за перші два роки я витратив на виплату отих студентських “цуке”. (Довідка: бонуси в Японії зазвичай отримують двічі на рік, середня сума - десь дві чи три місячні зарплати).

brovary84: (Maska)

З прикладів скарг, вивішених на дошці оголошень в одній невеликій, але і не малій лікарні в самому центрі Кіото: “У чоловічому туалеті на 2 поверсі не працював підігрів кришки унітаза, і я почувався трохи некомфортно. Поясніть, будь ласка, причини”. Відповідь: “Причини нам теж незрозумілі. Можливо, кришка з функцією підігріву не була підключена до розетки. Страшенно перепрошуємо за завдані незручності”.

Doshisha

Feb. 7th, 2014 03:29 pm
brovary84: (Student ID)

В їдальні Університету Дошішя на роздачі після обіду - самі корейці, судячи з прізвищ на бейджиках. Прошу налити мені місо-шіру (супчик із бобової пасти з водоростями та іншими смаколиками), і 20-літній чувак радісно "виконує" - комбу, тобто водоросль, стікає по стінці тарілки разом із бобовою пастою. В такому вигляді він і збирається мені подати, але досвідчена бабця (можливо, теж кореянка? Але не певний того) його вчасно перепиняє і повчає, що клієнту, хай навіть іноземцю, в такому вигляді подавати супчик не можна. Непристойно тобто. Мальчік не дуже розуміє, чому саме, тому бабця, перепросивши мене два рази, швиденько наливає нову порцію. Стільки сервісу - і всього за 31 ієну!

Profile

brovary84: (Default)
brovary84

December 2016

S M T W T F S
    123
45678910
111213 14 151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 06:41 am
Powered by Dreamwidth Studios